Showing posts with label athena. Show all posts
Showing posts with label athena. Show all posts

Monday, October 29, 2012

Rings within rings: an instance of chiastic structure

(Edited to clarify and added the Rubens)

At the end of Metamorphoses 12, Achilles falls to the arrow of Paris, guided and prompted by Apollo, who was stirred to action by Poseidon.

Ovid writes:
Now Achilles, grandson of Aeacus, the terror of the Phrygians, the glory and defence of the Pelasgian name, the invincible captain in battle, was burned: one god, Vulcan, armed him, and that same god consumed him. Now he is ash, and little if anything remains of Achilles, once so mighty, hardly enough to fill an urn. But his fame lives, enough to fill a world. That equals the measure of the man, and, in that, the son of Peleus is truly himself, and does not know the void of Tartarus. (Kline).

Of course the word "fame" is actually gloria:
Iam timor ille Phrygum, decus et tutela Pelasgi
nominis, Aeacides, caput insuperabile bello,
arserat: armarat deus idem idemque cremarat;
iam cinis est, et de tam magno restat Achille                       615
nescio quid parvum, quod non bene conpleat urnam,
at vivit totum quae gloria conpleat orbem.
haec illi mensura viro respondet, et hac est
par sibi Pelides nec inania Tartara sentit. 

In addition to the distinction between the mortal remains of Achilles - barely enough to fill an urn - and his glory, which lives to fill the entire world (orbem, the realm of Fama), we note a favorite construction of classical authors, the chiasmus:
 armarat deus idem idemque cremarat;
armed by a god, the same god consumed him.
Rubens: Vulcan Presents Arms of Achilles to Thetis

The chiastic structure of the line: A - B : B - A plays out the mystery of the relation of human and divine in a demigod like Achilles -- he is both protected from injury and incinerated by the same god, in this case Hephaestus, or Vulcan. The sounds replicate the sense -- idem means "the same," and the same word is twice used. Armarat . . . cremarat reflect each other in syntax, meter, and sound.

The concentric shape of the line is not unlike the shape of the west pediment of the Parthenon, which tells the contest of Athena and Poseidon for the city of Athens, which forms a major feature of Metamorphoses 6 (click to enlarge the image:)




The pediment's balanced, formal symmetry places the chief figures in the center, with each half reflecting the other in geometric structure and sense.

It never hurts to look for chiastic structure, also known as ring structure, in classical works. The savage wedding of book 12 appears to reflect the brutal wedding feast of Perseus in Books 4 and 5. Achilles' glory fills the orbem at the end of book 12, reminding us of the world (orbem) of Fama at the book's beginning.

We might look at the death of Achilles in some detail, and ask: in this book that pays its strange Ovidian homage to Homer, to the epic, and to the Trojan War, why is there so little focus on the actual work of war between human actors who fight and one dies at the hands of the other?

Tuesday, November 8, 2011

grande doloris ingenium est


grande doloris
ingenium est, miserisque venit sollertia rebus;

great grief
has sharp wits, and in trouble cunning comes.
~ Metamorphoses 6.574-75

From the point in Book 5 when Athena first speaks with the Muses, the violation of young virgins has been a steady motif -- whether in the tapestry of Arachne, now re-created in the human register of Philomela's web, or in the tale of the Muses threatened by Pyreneus, or in Calliope's story of Persephone, echoed in the tale of Arethusa. Indeed the motif is so fundamental to the warp and woof of the Metamorphoses as to raise the question as to whether we are dealing primarily with the literal question of human sexuality and virginity, or whether this recurrent series of rapes and seizures is infused with more complex themes relating to security, freedom, desire, art, political order, civility, peace and possession (whether by self or other).

For example, here is Nietzsche mulling the strange exhilaration of Greek tragedy, and of the way that subsequent Western understanding of the Greeks has emphasized the bright and Apollonian cheerfulness of their culture -- often in contrast with the darker, more melodramatic colors of, say, the German penchant for sturm und drang. The brilliant Greek visions, Nietzsche says, are like light spots that appear when one looks too deeply into the abyss.

He goes on to say:
Only in this sense may we believe that we properly comprehend the serious and important concept of "Greek cheerfulness." The misunderstanding of this concept as cheerfulness in a state of unendangered comfort is, of course, encountered everywhere today. (Birth of Tragedy, sect. 9.)
It is precisely a state of respite from war -- the "of unendangered comfort" -- that is necessary to the cultivation of Ceres, and to the Muses in order that they may give themselves to their arts. Athena admires the locus amoenus of the Muses on Helicon, which Ovid describes in detail:

Quae mirata diu factas pedis ictibus undas,
265silvarum lucos circumspicit antiquarum
antraque et innumeris distinctas floribus herbas
felicesque vocat pariter studioque locoque

And Pallas, after she had long admired that fountain, flowing where the hoof had struck, turned round to view the groves of ancient trees; the grottoes and the grass bespangled, rich with flowers unnumbered—all so beautiful she deemed the charm of that locality a fair surrounding for the studious days of those Mnemonian Maids.
We note in this description of place the emphasis on study, the contemplative life. The Muses are all too aware of the provisional nature of their happy spot. As they tell Athena about the marvelous spring of Hippocrene struck by Pegasus, they wish this warrior Goddess were one of their regular members:

‘O, Tritonia, who would have been one of our choir, if your virtues had not formed you for greater things, what you say is true, and you rightly approve our arts and our haunts. Our life is happy, if only it were safe. But (nothing is sacred to the wicked), all things frighten virgin minds. Dread Pyreneus’s destruction is in front of my eyes, and my mind has not yet recovered fully. (Meta 5.260 ff)
O, nisi te virtus opera ad maiora tulisset,
270in partem ventura chori Tritonia nostri,
vera refers meritoque probas artesque locumque,
et gratam sortem, tutae modo simus, habemus.
Sed (vetitum est adeo sceleri nihil) omnia terrent
virgineas mentes, dirusque ante ora Pyreneus
275vertitur, et nondum tota me mente recepi.

The suggestion is that Wisdom and the Arts ought to be together, but aren't always able to be. The goddess of craft is also adviser to warriors like Odysseus and to heroes like Perseus -- her opera maiora clearly involve her, at least in part, in the active life, in politics and war. So if the Arts benefit from Wisdom, how do they do so? Is it a matter of having more illuminating content? Or is it the benefit of having the tranquility, the "unendangered comfort," to make good art because Wisdom, a martial Goddess, is there to protect the Muses from those who would try to possess and misuse them?

This question runs through Book 6, beginning with the confrontation of Athena and her obstinate pupil Arachne, and returning in the only tale that directly involves only humans: the tale of Tereus (a son of Ares) and the daughters of Pandion, Procne and Philomela. Each of these characters in turn creates a representation, an image, under the duress of need, desire, great grief and/or great trouble, under conditions lacking all comfort and tranquility. The images, instead of disinterested art, become weapons in a savage web of rape and vengeance.

Is there a relationship of the exceedingly gruesome events of this tale to the themes of imagination, desire, hubris, and representation found in the other tales of Book 6? Is the cunning (sollertia) that springs from the miseris rebus here seen as a different mode of inspiration from that seen in Athena's and the Muses' works?


And finally, Boreas and his rape of Oreithyia serves both as the conclusion of this book and the segue to the tale of the Argonauts in Book 7. Is this rape of this virgin another kettle of fish? And the Boreads -- Zetes and Calais, their twin boys with pubescent wings -- is Ovid just ending with a cute twist? What do we make of the image below?


Friday, November 4, 2011

Ovid and Reversibility

One thing we learn from Ovid is that something that seemed immovable, assured, irreversible, can rather suddenly be turned upside down. We noted the other day the swiftness with which the gods act: before Arachne can finish challenging Athena to come and compete in a contest, "venit," says the crone, and the goddess is before her.

The gods waste no time. Apollo, in responding to Leto's plea to chasten, teach, or destroy Niobe, cuts his mother short. Desine, he says - "leave off talking" - and the arrows begin to fly.

Similarly with Breughel's rendering of the boorish Lycian peasants who deny a goddess water -- which, as she notes, is a public resource. Before our gaze can take in Breughel's scene, one of the peasants has already turned into a frog. Sudden, strange metamorphoses veer from the orderly, normative world of realism toward Breughel, Bosch, and Kafka.

Every time in Metamorphoses 6 that a mortal oversteps some boundary, however you wish to characterize it -- human/divine, mortal/immortal, imagination/reality, public/private, copy/original, one/all, student/teacher -- there is a sudden comeuppance, a kind of electric contraction, or syncope; what results is an enigmatic determination of the overreaching character.

The case of Marsyas is a little different -- there was an agreement that either Apollo or the satyr would submit totally to the will of the other. Yet the suddenness with which Ovid tells the story -- moving right to the "innards," as it were, is at one with the speed of the other actions.

What each of these four metamorphoses shares with the others is both this sense of instantaneous finality, and also a clear reversal of the fortune and place of the character undergoing the transformation. Marysas, for example, is literally turned upside-down, the very thing he was unable to do with his tibia in response to Apollo's reversed cithara.

To each of these characters it's revealed that things are, in reality, quite the opposite of how they imagined them to be -- but this discernment (certamen, as we have seen) is not something necessarily conveyed by words, discursively, to the character's understanding. Rather, it's what is experienced and made palpable in the flash of metamorphosis. Arachne, for example, experiences the violence of being pounded with the shuttle, rather than triumphing in her claim of being the more potent spinner. She ends without hands -- a small, nearly sense-less belly that nonetheless makes webs. For Ovid's reader, she becomes a fixed talisman, a legible reminder of her singular truth. Poetic justice.

This quality of the world -- for something, or someone, to suddenly become other to themselves, and to have their entire sense of things reversed -- is germane to what Ovid is telling us in the Metamorphoses. It requires us to entertain the possibility that nothing is fixed, nothing is certain, nothing is what it seems. This is not the same as saying all is random, accident, chaos. There's an order in this world, but it's an order in which error is the comfortable, everyday norm -- to err is human -- while the undoing of error, instead of restoring the errant one to some healing condition of insight, is often worse than error. You might happily live in Lycia, the land of the Chimaera, thinking you're the greatest spinner who ever was. Unless the web you're spinning is a noose, and, like the open door that Kafka's seeker can never enter, it's just for you.

For Ovid, art involves imagination, which morphs into illusion and error; to be disabused of that error by Athena is not necessarily redemptive, though it can leave a painful admonishing residue for others to sift through.

Ovid's direct style strikes us as oddly modern, even contemporary, but so does his world. His 21st century readers live in a moment in which basic certitudes are dissolving before their eyes. Recent reversals in science challenge some of our most cherished truths. We have all heard about the ghostly neutrinos that appear to be moving faster than the formerly fastest thing, light.

But there are other earth-shakers. Here, for example, is the physicist Brian Greene, talking about how the notion of the Multiverse is transforming basic assumptions:

We're all used to that gravity is attractive: You let go of something, it falls to the Earth. Earth pulls things toward it. But there's a kind of gravity that does the reverse. Repulsive gravity pushes outwards. And we believe that in the early, early universe, repulsive gravity was in operation, and that repulsive push is what drove everything apart.
Another physicist, Michael Murphy, relates disturbing findings that constants of nature are turning out to be not quite constant (podcast here). Then there's quantum entanglement.

It seems we no longer live in Newton's, or Einstein's, predictable nature grounded in immovable laws and certitudes. Those thinkers were more like Virgil, who dared to posit a universal plan, and to tell us what it was.

The recent spate of usurpatory thinking is very different from Newtonian physics and Virgil. The inconstant speedy multiverses of today's science might feel more at home in the syncopated world of Ovid's Metamorphoses.

Friday, October 28, 2011

Variations upon Fate in Book 6

In Book 6, Ovid takes up not simply art per se, but art in relation to wisdom -- as we have seen in the tale of Arachne and Athena. And while the enigmatic end of that tale is still being mulled, we should note that Ovid now seems to break with the theme of "art" in the narrow sense, as he turns to Niobe.

After reading that tale, we might be in a better position to say whether Ovid has dropped his exploration of art and wisdom, or has in fact broadened it. The vast system of Greek myth gave Ovid great latitude -- by moving from the poor country girl (who could equal Athena in spinning) to the daughter of Tantalos, the most powerful queen of her day and sister of Pelops, Ovid seems to be asking us to expand our sense of what the theme, the substance of Book 6, really is.

We move, on one level, from a humble artificer to a noblewoman at the peak of her fortune, from the girl who, like a human parody of Clotho, spun her own fate, to the queen who, presuming to be absolutely in possession of her great good fortune, lived to watch the sudden severance of those lives she thought she had the measure of -- clipped by the shears of Atropos.

Tantalos, Niobe's progenitor, foreshadows her tragic end: As his daughter, she's heir to the strange fortune of her father, who was the most favored of mortals before becoming the most accursed of them.

It would take us farther afield than is reasonable, but the grouping of Tantalos, Sisyphus, Ixion and Tityos is worth exploring when we can, and not only because of their egregious eternal punishments. Tantalos, Sisyphus and Ixion were all unusually favored and gifted. They just went too far (not unlike Prometheus) -- Sisyphus got the better of Hades, Ixion tried to outwit Zeus, and Tantalos has a most peculiar story vis a vis the entire dynasty of the Olympians.

As Pindar says:

If indeed the watchers of Olympus ever honored a mortal man,
that man was Tantalus.

I hope to explore some of the features of the Tantalos figure in another post (I'll link to it here when it's up). It's enough now to note that Ovid, in moving from Arachne to Niobe to Marsyas, is touching on the making of images, of self image, and of voiced music -- before he turns to the tale of Procne and Philomela. The first three tales concern mortals vying with immortals -- as Tantalos and Co. had done. The next tale -- that of Tereus, Procne and Philomela -- concerns mortals alone. Yet as we'll see, the making of image, of self-image, and of voice return in that tale, horrifically.

My point is simply to remember that the tales of Book 6, mostly set in Asia Minor, take place in the land of one of the most enigmatic ancient characters, the son of Zeus and Pluto. Pindar's 1st Olympian continues:

If indeed the watchers of Olympus ever honored a mortal man,
that man was Tantalus.
But he was not able to digest his bliss,
and for his greed he gained overpowering ruin,
which the Father hung over him: a mighty stone.
Always longing to cast it away from his head,
he wanders far from the joy of festivity.
He has this helpless life of never-ending labor,
a fourth toil after three others,
because he stole from the gods nectar and ambrosia,
with which they had made him immortal,
and gave them to his drinking companions.
If any man expects that what he does escapes the notice of a god,
he is wrong.




Tuesday, October 18, 2011

Verisimilitude and Origination in Metamorphoses VI

One theory of art that Ovid would certainly have known is found in Aristotle's view of art as mimesis, or imitation. In relation to the competition of Athena and Arachne, it seems necessary to distinguish between art as imitation and another kind of art.

The first kind -- Arachne's -- offers us imitation as fidelity to appearance -- making a careful copy of something. If you are a very good imitator, your copy can be said to rival Nature. Trompe l'oeil art is, in a sense, the ultimate in imitative success, since it actually fools us into thinking something is real, when it's an artistic illusion. Arachne's art is of this kind -- not only do her images rival those of nature, but there is a double rivalry, because what she's imitating is the power of the gods to imitate natural things - bulls, golden showers, horses, etc. Just as Zeus successfully impersonated a bull and seduced Europa, so Arachne's tapestry seduces the viewer into believing one is actually seeing Zeus as bull seducing Europa.

Of course this imitation of divine imitation is also a distinct echo of Ovid's tale of Zeus and Europa which ended Book 2 of the Metamorphoses, so there is a mirroring of imitative reflection that verges on a mise en abyme. The endless mirroring suspends the viewer in an undecidable predicament, which nonetheless requires a decision. Think of the final scene of Orson Welle's The Lady from Shanghai, where the characters shooting the guns have to tell, but can't tell, if they're aiming at the actual person, or at a reflection:



The labyrinth of Arachne's tapestry leads one into a world where all is imitation, cheat, illusion, and virgins are forever being seduced by clever divine rapists.

Despite the undeniable similarity of Arachne's subject matter to that of the very book in which she appears, we should at least look at Athena's image before deciding that the theory of art as mimesis in Arachne's sense of it is Ovid's own.

Clearly Ovid is setting up an opposition between Athena and Arachne to at least offer an alternative theory of art; so what can Athena's tapestry tell us?

At first glance, her image seems very much in the same vein of imitation. Athena has presented the story of how she won a contest with Poseidon at Athens. We see Poseidon striking water from the Acropolis, and then Athena striking the rock and giving the Athenians the precious olive tree, a living source of health and wealth, of culture and strength.

One thing about the goddess's image should be clear: the excellence of the work does not lie solely in its verisimilitude. Doubtless the Athena in the tapestry resembled the goddess who wove her, but that's not what really matters here. What matters is the act that that this is an image of -- the act of making, creation, poesis. Athena didn't merely put a copy of an olive tree in Athens, as if the city could have found another one elsewhere. She is putting something brand new into the world. The gift of the goddess is not something anyone else could have given the city, it is a novum, a thing so extraordinary that even the gods marvel at it.

The story Athena tells in her tapestry culminates in the people choosing her as their patron, an act that is marked by naming the city, and themselves, after Athena. Not only is there a new kind of tree, but a new word. Athena's image is about this non-mimetic creative power, the poetic power of naming.

There's another difference between Arachne's mode of art and that of Athena, and it has to do with how, or to what, each directs our attention. Arachne's art is essentially about itself. It says, "look at how well I have feigned this story of a god feigning to be a bull." Athena's image is not very interested in making a faithful copy of something, because it's concerned with something that is fundamentally other than copying. It's interested in the powers of imagination. As an image, it points beyond itself, it tells us not to look at how well it's copied some event, but instead to think about an act of origination, the origin of "Athens."

How are we to understand what Ovid is telling us about art? It seems that there are certainly two kinds, or theories, of what art can be, but which is to be preferred? Would it not seem that the similarity of Arachne's images to events described in his poem would tilt the balance toward the imitative art of the girl? Or is this yet another twist of Ovidian irony, in which he's suggesting that if we read his poem as an imitative work of fancy, we are getting it all wrong? Is Ovid perhaps giving us a hint about how his poem is to be read? Or is he just offering a kind of sampler of aesthetics, saying, "here are two kinds of art"?

Given that these two modes of art seem in some sense to be opposed -- in one, the image is about its own intrinsic "imageness," in the other the image points to something beyond mere imitation -- perhaps a decision is important, and not simply for aesthetic reasons. Note the relation of each artist here to the theological, for example. And then there's the relation of all of this to hubris.

The violent climax of Ovid's story might make us suspect that the two modes of "art" -- in the larger sense to which we have been led -- are not simply opposite, but fundamentally incompatible. At this point we have to ask whether the brutal conclusion to the contest resolves the enigma posed by the conflicting webs of Athena and Arachne, or destroys any hope of doing so.

Wednesday, October 5, 2011

Harrowing ambiguities


Imitation, or mimesis, is inherently ambiguous -- if not, it wouldn't be imitation. But the relation of copy to original can be difficult to decide, and the legendary tales of trompe l'oeil works of the Greek painters dramatize the element of cheat, of trickery:
Zeuxis and his contemporary Parrhasius (of Ephesus and later Athens) are reported in the Naturalis Historia of Pliny the Elder to have staged a contest to determine which of the two was the greater artist. When Zeuxis unveiled his painting of grapes, they appeared so luscious and inviting that birds flew down from the sky to peck at them. Zeuxis then asked Parrhasius to pull aside the curtain from his painting, only for Parrhasius to reveal the curtain itself was a painting, and Zeuxis was forced to concede defeat. Zeuxis is rumoured to have said: 'I have deceived the birds, but Parrhasius has deceived Zeuxis.'
Interesting that much of Zeuxis' work ended up in Rome, where Ovid certainly would have seen it - and also noteworthy that one famous subject of the artist was Marsyas.

Our lively discussion of Athena vs. Arachne today was, in a very real sense, provoked by the way Ovid designs his tale, his argumentum. Ovid calls the stories depicted in the webs of his contestants the vetus argumentum for a reason -- not only will they be submitted to be judged in the contest (certamen <- cerno), they are also arguments about the nature of art and its relation to nature, to inspiration, and to the divine.

To judge an argument critically, it must be sifted, discerned, tested. The root of argument is arguo, which means prove, or assert, but that sense quickly slides into "reprove, accuse, blame, censure, denounce." The root rests uneasily on the creaky fence that divides the certitude of rational and evidentiary processes such as science and logic on the one hand from the vitriol-charged rhetoric of prosecutorial denunciation on the other.

The discussion surrounding Athena and Arachne has many elements, ambiguities, and angles, because Ovid refuses to let the contest remain simply within what we normally think of as "aesthetics" -- i.e., whether something is beautiful, and if we compare two works, which is moreso. The contest here is between Wisdom's ars and that of a mortal girl. The harrowing ambiguities in the way it plays out -- the ire of Athena and disfiguration of Arachne -- are not easily "settled" by some neat allocation of good vs. evil.

What is clear from the tale, as well as others in Book 6, is that ambiguities can be harrowing, and Wisdom is not always tolerant. The book begins with Athena being reminded by the tale of the Muses in Book 5 of iustam iram - "rightful wrath" (Golding's translation). We certainly witness her iram towards Arachne. The question that the violence in the tale compels us to decide is whether we are dealing with a wise intolerance, or a most intolerant Wisdom.


Sunday, October 2, 2011

Art, violence, hubris


A few questions implicit in Book 6 (Standard disclaimer: I don't know the answers, though I have some suspicions).

- What is Arachne's main offense - her art, or her attitude toward Athena?
- Does Arachne's image somehow reflect her attitude?

Perhaps a better question:
- When we compare the images woven by Athena and Arachne, how do they differ? Are we able to see different models of art?

Three kinds of certamen (that is, contest - from cerno, to separate, discern) make up the early stories of Book 6: "Athena vs. Arachne;" "Leto, Apollo, Diana vs. Niobe," and "Apollo vs. Marsyas."
- Does the story of Tantalos, king of Lydia, and Pelops, his son, relate to these tales? (Tantalos is the father of Niobe, and Pelops mourns her).

With respect to Phrygia:
The earliest traditions of Greek music derived from Phrygia, transmitted through the Greek colonies in Anatolia, and included the Phrygian mode, which was considered to be the warlike mode in ancient Greek music. Phrygian Midas, the king of the "golden touch", was tutored in music by Orpheus himself, according to the myth. Another musical invention that came from Phrygia was the aulos, a reed instrument with two pipes. Marsyas, the satyr who first formed the instrument using the hollowed antler of a stag, was a Phrygian follower of Cybele. He unwisely competed in music with the Olympian Apollo and inevitably lost, whereupon Apollo flayed Marsyas alive and provocatively hung his skin on Cybele's own sacred tree, a pine.
Marsyas, Amphion (husband of Niobe), Orpheus and Midas are all associated with Phrygia, and are linked via the power of music.
- What do we make of the brutal fate of Marsyas? And his metamorphosis - with the tears of his mourners - into a river?
- Do the differences between cithara and flute say something about what's at issue between Apollo and Marsyas?

- How does the story of Tereus, Procne and Philomela fit into the theme of art as established and anticipated in Book 5 with the story of Athena, Medusa, Pegasus and the Muses?

- What is Ovid saying in this book about the nature of art, of "creation and imitation, god and man, master and pupil," and the powers of image and of music?

Wednesday, September 14, 2011

A few questions for Calliope

Corinth

The second part of book 5 offers Calliope's tale of the subjection of Typhoeus, the rape of Persephone, the liquification of Cyane, the compromised restoration of Persephone, and the tale of Arethusa.

Even without getting overly involved in the Eleusinian Mysteries, it's clear that with this complex tale from the Muse of epic, Ovid is both composing a work of high art and moving to address the question of art -- what it's for, what it needs in order to flourish, and how it is to be interpreted.

Here are some questions that came to me, I'll be interested in yours:

- In contrast to the magpies, the Muse begins with a paean to Ceres, the goddess normally associated with things more basic than fine art -- the culture of the Earth, planting, harvesting, eating This is the mode of the Georgic (ge + ergon, earth + work, energy):
‘“Ceres first turned the soil with curving plough, first ripened the crops and produce of the earth, first gave us laws: all things are Ceres’s gift. My song is of her. If only I could create a song in any way worthy of the goddess! This goddess is truly a worthy subject for my song.
As we noted last week, this is a remarkable place to begin, and we will need to think about why Ceres (Demeter) is here being linked to the origin of laws.

- The key figures in Calliope's tale are all female (except for Dis) - Cyane tells us she was wedded according to custom; Persephone is seized and is, by the way, the only god in the Greek pantheon to suffer a kind of mortality; Arethusa aims to escape being seized and goes underground, away from Greece, to return to Earth in Sicily. What could be some of the reasons the virgin Muses are so concerned with these virgins, even as they celebrate the great Mother?

- What do we make of the role Sicily plays in Calliope's tale? Is Ovid saying something about the relation of Italian culture to that of the Greeks?

- The wrath of Ceres is a potent element of the story, and its appeasement seems to be essential to the possibility of human life. Why is she so angry? What's at stake for her, and for mankind, in her being reconciled to the new condition of her child?

- What do we make of the minor metamorphoses in the tale - of the loutish boy turned by Ceres into stellio, a starry gecko (Askalabos), and the boy who gave away Persephone's eating the pomegranate seeds, who became a screech owl (Askalaphos)? Why does Ovid seed his tale with these seemingly irrelevant moments? Is it happenstance that the boy figures are so similarly named (we've seen this before) that they appear to have gotten merged in at least one version of their stories?

- In his commentary, Prof. William S. Anderson offers a detailed 14-part outline of the song of Calliope, then adds:
This structural scheme indicates that the Muse does not know how to produce an effective narrative; she cannot refrain from getting herself involved in secondary tales of metamorphosis, which distract us from the supposedly main narrative and present unattractive qualities of both Ceres and Proserpina...
- Anderson, ever the alert reader, is leading to a question we all should be asking ourselves: why does Ovid do what he's doing? Is this song a carmine digna, worthy of Ceres? What does it tell us about his view of the Muse, of poetry, and of his place in the line of poets and their Muses?

Syracuse

- Finally, how does all this relate to Book 5 as a whole, to the story of Perseus and Medusa, and for that matter, to the developing "plot" of the Metamorphoses as a whole, at least so far?


Tuesday, September 13, 2011

Ovid on sources

“The universe is made of stories, not of atoms.” — Muriel Rukeyser

In the Metamorphoses of Ovid, Rukeyser's apothegm is apt -- at least until one remembers that the audience for his stories is often in the position of Athena in Book 5. She has arrived on Helicon to see the marvel of Hippocrene, the spring that upwelled from Pegasus's ungula striking the mountain's rock. Ungula can mean hoof, claw, or talon - a suitably ambiguous term for the extremities of a winged horse.

The Muses welcome Athena and suggest that if she did not have a larger part to play, she'd have been welcome in their "chorus." Art, Ovid is suggesting, is an ally of Wisdom. The Muses then go on to describe their terror at the assault of Pyraneus, followed by Calliope's tale of the goddesses' contest with the Pierides.

Athena here is in the position of hearing, after the fact, a story about a contest of stories (or songs), told by the winners of that contest. And if we think about it, we don't often hear stories told by losers, especially in the case of war. The dead tell few tales.

So just as Perseus gave us his version of how he killed Medusa, or Acoetes his tale of the appearance of Bacchus on his ship, the Muses tell of their victory over the nine daughters of Pierus. Big surprise, the competing story told by the Pierides is an alternate version of theogonic events -- a tale in which Typhoeus, the last monster born of Earth, frightens the Olympians, who rush to Egypt to hide themselves inside goats, rams, crows, cats, cows, ibis and fish. In other words, the Pierides tell a myth of the origin of how certain Olympians became associated in Egypt with certain creatures, but in "explaining" that origin, they are also alleging that the Olympian gods are (1) weaker than Earth-born Typhoeus, (2) scaredy cats, (3) associated with certain natural beings not because those beings manifest something of their nature or power, but because as gods of the sky without real power, they wish to hide from the Earth's hundred-headed giant, and (4), as William S. Anderson notes in his commentary on Ovid's Metamorphoses Books 1-5 (Bks 1-5),
the biased "art" of the Pierid involves slighting the metamorphosis by special verbs and reduction of the gods to epithets. First, then, Apollo is literally inside a raven and Bacchus inside a goat.
This should tell us something about Ovid's view of art and poetry. For him, metamorphosis underlies poetic and artistic creation. The Muses will go on to tell of several metamorphoses, but here their rivals are telling another kind of tale, in which greater force is all that matters, and what fools worship as gods are in fact shameful weaklings hiding inside creatures. This is not poetic -- no transformation is happening, no metaphor, just a deconstruction of cow-eyed Juno into Juno cowering inside a cow. A literal, denotative world devoid of wonder results from a loss, not of gods, but of confidence in the courage and power of gods. Literal language is the language of ninny gods.

The dramatization of the contest of the Muses vs. the Pierides then is Ovid's way of distinguishing false from true art, real inspiration from fake afflatus. This is what it means for art to be linked with Athena. Without her, you get tales told by idiots:

the one who had first declared the contest sang, of the war with the gods, granting false honours to the giants, and diminishing the actions of the mighty deities.

According to his Muses, you must begin with the true source -- it arose from the strike of a winged thing on Helicon, from Pegasus, child of Medusa.


Klimt, Pallas Athena