Showing posts with label hyacinth. Show all posts
Showing posts with label hyacinth. Show all posts

Thursday, August 2, 2012

"Ovid's successful ape"


Mussy points us to a nice online version of Shakespeare's Venus and Adonis. The epithet of the poem might be of interest:
vilia miretur vulgus; mihi flavus Apollo
pocula Castalia plena ministret aqua,
The lines appear in one of Ovid's Amores (1.15) -- the whole poem, concerned with poetic immortality and the ephemeral effect of envy, is here. The lines Shakespeare chose are in bold in their immediate context below:
So although the boulders with the tooth of the patient plough
Perish with time, poetry is absent from death:
Let kings and the triumphs of kings yield to poetry,
Let the bountiful banks of gold-bearing Tagus yield.
Let the common people admire common things; to me may golden-haired Apollo
Serve cups filled with Castalian water,

And may I wear myrtle on my hair that fears the frost
And be much read by anxious lovers.
Envy feasts on the living; after death it is silent,
When each man’s fame protects him as he deserves:
So, even when the final flame has consumed me,
I shall live, and a considerable part of me will survive.
In tracking down the epithet, I came across a brief but thoughtful talk about Shakespeare and Ovid by Jeremy McNamara entitled "OVIDIUS NASO WAS THE MAN." Here's one snippet:
Shakespeare certainly had a love affair with the classics, particularly Ovid. The connection between the two writers has been noticed from almost the beginning of Shakespeare's career. In 1598 Francis Meres in Palladis Tamiawrote: "the sweete wittie soule of Ovid lives in mellifluous and honey-tongued Shakespeare, witness his Venus and Adonis, his Lucrece, his sugred sonnets among his private friends, etc." The early 20th century delineator of classical mythology, R. K. Root, says that the whole character of Shakespeare's mythology is essentially Ovidian and that "Shakespeare himself has shown that he was proud to be Ovid's successful ape."

Apollo and Hyacinthus 

Wednesday, July 18, 2012

Songs and singers in Book 10


Jean-Léon Gérôme












Throughout Metamorphoses 10, we need to remind ourselves that all the tales of the book after the story of Eurydice are sung by Orpheus to his attendant anthology of trees and creatures. Perhaps no tale is more Orphic than that of Pygmalion and the statue.

We note that the series of tales from Pygmalion to Adonis are "all in the family," as Pygmalion and the statue are the great-grandparents of Myrrha (via Paphos and Cinyras), and great-great ancestors of Adonis.

Orpheus's stories begin with Ganymede, plucked from Earth by Zeus on Mt. Ida, and end with Adonis gored by a boar. These songs frame the tale of Atalanta and Hippomenes, sung by a second narrator, Venus.

- Ovid sings of Orpheus and Eurydice.
- Orpheus in turn sings of Ganymede, Cyparissus and Hyacinth; of Venus transforming Pygmalion's work of art into a woman, of Adonis's mother's incest with her father, of the birth of Adonis, of Venus's love for Adonis.
- Venus sings of Atalanta to her beloved Adonis.
- Orpheus sings the death of Adonis.
- Ovid sings the death of Orpheus.

Characters in stories -- depicted representations -- are turning into singers of stories.

Thanks to Arline for our recent images of Ganymede and Pygmalion.